top of page

ความบันเทิงดอกไม้

  • รูปภาพนักเขียน: 藤川志朗
    藤川志朗
  • 19 พ.ค.
  • ยาว 1 นาที

อัปเดตเมื่อ 20 พ.ค.




咲いているチューリップの一部を花束に。
咲いているチューリップの一部を花束に。

ฉันยังทำงานเป็นนักเขียนบทโทรทัศน์ด้วย

 

คุณทำอาชีพอะไร?

คุณทำงานขาย เป็นครูอนุบาล เป็นนักเรียน หรือบางทีคุณอาจดูแลบ้านหรือเปล่า?

ทุกครั้งที่ผมถูกถามคำถามนี้ ผมมักจะตอบได้ยาก งานของฉันคือการวาดภาพและขายมัน แต่การเรียกตัวเองว่าจิตรกรฟังดูเป็นการยกย่องสรรเสริญเกินไป และการเรียกตัวเองว่านักวาดภาพประกอบหมายถึงผู้ที่วาดภาพประกอบลงนิตยสารและหนังสือ

ถ้าจะพูดจริงๆ ฉันไม่ใช่ศิลปินตั้งแต่แรก ฉันชอบการเขียน และตอนที่ฉันอายุ 20 ฉันยังเคยเขียนสคริปต์ด้วย ฉันยังทำงานเป็นนักเขียนบทให้กับสถานีโทรทัศน์แห่งหนึ่ง แต่ฉันสนใจงานละคร ฉันจึงรวบรวมนักแสดงและแสดงบทละครของตัวเองในฐานะผู้กำกับ ตอนนั้นฉันชอบภาพยนตร์ฝรั่งเศสและอิตาลีแนวแปลก ๆ ฉันไม่สนใจฮอลลีวูดเลย

อย่างไรก็ตาม เมื่อผมแต่งงาน ผมก็เลิกแสดงไปเลยและกลายมาเป็นมนุษย์เงินเดือน เรื่องนี้เป็นเรื่องจริงสำหรับงานทุกประเภท แต่การประชุมกับผู้คนจำนวนมาก การประจบประแจงลูกค้า การหัวเราะเยาะมุกตลกไร้สาระของเจ้านาย และการฟังคำบ่นของผู้ใต้บังคับบัญชาสามารถทำให้สมองเหนื่อยล้าได้มาก ในกรณีนั้น ฉันไม่อยากทำให้สมองของฉันทำงานหนักในวันหยุดด้วยการชมภาพยนตร์อาร์ตเฮาส์ที่ยากในวันอาทิตย์ หากคุณกำลังจะดูอะไรสักอย่าง ควรเลือกดูอะไรที่ทำให้คุณหัวเราะออกมาดังๆ และรู้สึกตื่นเต้นโดยไม่ต้องคิดอะไร นั่นเป็นครั้งแรกที่ฉันคิดว่าฮอลลีวูดน่าทึ่งมาก ตั้งแต่นักเรียนประถมศึกษาไปจนถึงผู้ใหญ่และผู้สูงอายุ ใครๆ ก็สามารถเพลิดเพลินได้โดยไม่ต้องคิดอะไร ไม่ว่าจะอายุเท่าไหร่หรือเพศไหนก็ตาม มันสามารถช่วยผ่อนคลายความเครียดจากการเรียนหรือทำงานได้ ฉันตระหนักว่าการสร้างสรรค์ความบันเทิงประเภทนั้นเป็นเรื่องยากจริงๆ และเป็นเนื้อหาประเภทที่โลกต้องการ ฉันก็ทำบ้านเหมือนกัน





ヒマワリ畑の夕暮れ。
ヒマワリ畑の夕暮れ。

หลังจากนั้นฉันก็เปลี่ยนงานมาเป็นผลิตนิตยสารเกี่ยวกับดอกไม้ แต่สิบปีต่อมาฉันก็ลาออกและกลายมาเป็นนักเขียน เมื่อฉันเริ่มวาดภาพประกอบเพื่อประกอบบทความ ก่อนที่ฉันจะรู้ตัว การวาดภาพก็กลายมาเป็นงานของฉันไปแล้ว

 

ฉันได้ขนมมาบ้าง

ในงานของฉัน ฉันมีโอกาสไปเยี่ยมชมสวนต่างๆ ทั่วประเทศเพื่อวาดภาพและจัดแสดงผลงานของฉัน มีหลายสถานที่ในโลกที่แสดงสวนที่มีต้นไม้ มีสวนญี่ปุ่น บางแห่งเป็นสวนแบบอังกฤษ และบางแห่งก็มีดอกกุหลาบที่มาจากทั่วทุกมุมโลกทั้งในอดีตและปัจจุบัน พวกมันทั้งหมดล้วนวิเศษ แต่บางอย่างก็ยากที่จะเพลิดเพลินได้เว้นแต่คุณจะมีความรู้เกี่ยวกับพืชและสวนเป็นอย่างดี (ถึงแม้ว่าสิ่งเหล่านั้นจะสนุกมากก็ตาม)

เมื่อผมมองดูสวนของฟาร์มเซราโกเกน ผมคิดว่า "มันเป็นความบันเทิงที่ใครๆ ก็สามารถเพลิดเพลินได้!" ในความเป็นจริงแล้ว ผู้เยี่ยมชมสวนสาธารณะมีหลายกลุ่ม ตั้งแต่ครอบครัวที่มีลูกเล็ก ไปจนถึงคู่รักหนุ่มสาวและกลุ่มผู้สูงอายุ

 



塗り絵はおよそ4畳分の大きさ。
塗り絵はおよそ4畳分の大きさ。

มันชัดเจนจริงๆ ว่าพวกเขากำลังสนุกสนาน เมื่อปีที่แล้วและปีนี้ ฉันมีโอกาสสร้างสมุดระบายสีขนาดใหญ่ 4 เล่มที่ฟาร์ม Serakogen การผลิตจะเกิดขึ้นภายในสวน ดังนั้นคุณจะได้ยินผู้เยี่ยมชมพูดคุยถึงความประทับใจของพวกเขาที่มีต่อสวนจากเช้าถึงเย็น ฉันรู้สึกประหลาดใจเมื่อได้ยินความคิดเห็นมากมายแสดงความตื่นเต้นกับทัศนียภาพและความสุขกับดอกไม้ ดอกไม้เป็นสิ่งน่าเบื่อมากสำหรับคนที่ไม่สนใจดอกไม้ ดังนั้นฉันจึงคิดว่าคงมีคำวิจารณ์เชิงลบเกิดขึ้นบ้างเป็นบางครั้ง แต่ไม่ใช่เลย จริงๆก็มีบางคนคุยกับผมอย่างมีความสุข แถมบางคนยังให้ขนมผมด้วย (หัวเราะ) เขาคงจะรู้สึกดีจริงๆ

แน่นอนว่ามีทั้งทิวลิปหลากสีสัน ดอกทานตะวันที่เต็มไปด้วยพลังงานแม้กระทั่งในช่วงกลางฤดูร้อน และดอกกุหลาบอังกฤษที่งดงามแม้จะมีเพียงดอกเดียวที่บาน... คงน่าสนุกไม่น้อยหากดอกไม้เหล่านี้บานสะพรั่งไปไกลสุดสายตา คุณจะลืมความกังวลและความเครียดจากการทำงานในชีวิตประจำวันของคุณได้




นั่นคือสิ่งที่นักร้องมีไว้สำหรับ


ในช่วงการระบาดของไวรัสโคโรนา เราได้ยินคำว่า “ที่ไม่จำเป็น” และ “คนงานที่จำเป็น” บ่อยครั้ง เป็นเรื่องจริงที่แพทย์ พยาบาล และคนทำงานโครงสร้างพื้นฐานอื่นๆ มีความสำคัญ (ลูกพี่ลูกน้องของฉันสองคนเป็นพยาบาล) แล้วงานอื่นๆ ทั้งหมด "ไม่จำเป็น" และไม่จำเป็นใช่หรือไม่?

ไม่ว่าเราจะอยู่ในช่วงการระบาดของไวรัสโคโรนาหรือไม่ ตราบใดที่ผู้คนยังคงใช้ชีวิตประจำวันต่อไป ความเครียดก็จะตามมาอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ตราบใดที่ผู้คนใช้เวลาอยู่ร่วมกัน ก็ย่อมต้องมีเรื่องสุข เรื่องเศร้า และเรื่องน่าเสียดาย

ในช่วงเวลาเช่นนี้ ฉันคิดว่าการมีใครสักคนที่ช่วยให้คุณลืมเรื่องราวต่างๆ ที่เกิดขึ้นในชีวิตประจำวันรอบตัวคุณ ช่วยระบายความรู้สึก และอยู่เคียงข้างคุณในด้านอารมณ์นั้นเป็นสิ่งสำคัญ นั่นเป็นเหตุผลที่นักร้องร้องเพลง นักเขียนนวนิยายเขียน และศิลปินวาดภาพ

ในทำนองเดียวกันในสวนเราปลูกดอกไม้ ดูแลให้ดอกไม้บานสวยงาม และรอให้ผู้คนมาเยี่ยมเยียน ฉันไม่รู้ว่าตอนนี้คุณกำลังดิ้นรนกับอะไรหรือกำลังรู้สึกอารมณ์แบบไหน แต่ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม บางที Serakogen Farm อาจเป็นสถานที่ที่เหมาะสมที่จะหลบหนีจากทุกสิ่งทุกอย่าง แม้ว่าคุณจะไม่ใช่แบบนั้น แต่ถ้าคุณรู้จักใครที่เป็นแบบนั้น ที่นี่คือสถานที่ที่ฉันอยากให้คุณพาพวกเขามา

ที่นี่คือสถานที่ที่ทุกคนสามารถเพลิดเพลินไปกับความบันเทิงจากดอกไม้ สถานที่ที่คุณจะรู้สึกอัศจรรย์ทั้งร่างกายและหัวใจโดยไม่ต้องคิดเรื่องยุ่งยาก คุณยังสามารถเพลิดเพลินไปกับประสบการณ์พิเศษได้ตลอดทั้งวัน หากจุดหนึ่งไม่เพียงพอ ลองทุ่งดอกไม้ในพื้นที่อื่นดู หากตอนนี้ไม่เพียงพอ ก็สามารถนำไปใช้ในฤดูกาลอื่น ๆ ได้ด้วย

 




2024年パンフレットの中面の原画。世羅高原農場で咲く花々と手入れをする人たち。
2024年パンフレットの中面の原画。世羅高原農場で咲く花々と手入れをする人たち。

2017年、オープン1年目の「花の森」のスケッチ。はじめは小さかったバラの株もだんだん大きくなって今は立派なバラ園に。
2017年、オープン1年目の「花の森」のスケッチ。はじめは小さかったバラの株もだんだん大きくなって今は立派なバラ園に。





ชิโระ ฟูจิคาวะ

 

นักวาดภาพประกอบที่อาศัยอยู่ในฮอกไกโดซึ่งวาดดอกไม้

หนังสือของเขาได้แก่ “Watercolor Paintings of Small Flowers” (Seibundo Shinkosha)

ภาพประกอบสำหรับ "การจัดสวนแบบธรรมชาติ" โดย Paul Smither (Shufunotomosha), ป้ายข้อมูลสำหรับอุทยาน Takino Suzuran Hillside แห่งชาติ, โลโก้สำหรับอุทยานพืชสวนฮานาบาตาเกะแห่งเมืองฟุกุโอกะ และโลโก้สำหรับ "Flower Forest" ของฟาร์ม Serakagen

นิทรรศการจัดขึ้นทั่วประเทศตามสถานที่ต่างๆ เช่น สวนกุหลาบเคเซอิ สวนอังกฤษโยโกฮาม่า สวนฮานะ สวนกุหลาบอิวามิซาวะ สวนเคฮันเอ็นเกอิ และสวนกุหลาบชิกิโนกะเขตเนริมะ

 
 
 

Comments


Commenting on this post isn't available anymore. Contact the site owner for more info.
โลโก้_ส่วนท้าย.png

บริษัทจัดการ: Serakogen Farm Co., Ltd.

อีเมล์: sales.serakogen@gmail.com

ลิขสิทธิ์ © เยี่ยมชม SERA สงวนลิขสิทธิ์

bottom of page